徵南二首

· 嶽岱
總戎雲鳥肅風翔,司馬兵符出未央。 春去旌旄臨海甸,雪消兵馬向蠻方。 漢家漠漠堯封遠,天子瞳瞳舜日光。 不道野人憂戰伐,月明江漢鬢蒼蒼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

征南(zhēng nán):征戰南方。
肅(sù):莊嚴肅穆。
司馬(sī mǎ):古代官名,掌琯軍事的官員。
旌旄(jīng máo):旗幟。
漠漠(mò mò):模糊不清的樣子。
堯(Yáo):傳說中的古代帝王。
封遠(fēng yuǎn):邊遠地區。
瞳瞳(tóng tóng):明亮的樣子。
舜(Shùn):傳說中的古代帝王。
野人(yě rén):指平民百姓。
鬢蒼蒼(bìn cāng cāng):指頭發斑白。

繙譯

征戰南方的雲鳥飛翔,司馬頒發兵符出征未央。春天已經過去,旌旗飄敭在海邊,雪已融化,軍馬奔赴蠻荒之地。漢家的疆土遙遠模糊,天子的眼神明亮如舜日光。不知道平民百姓爲戰爭和征伐而憂慮,月光照耀下的江漢之間,人們的頭發已斑白。

賞析

這首詩描繪了古代征戰南方的場景,通過對戰爭的描寫,展現了漢家的邊疆戰事和人們的憂慮。詩中運用了古代帝王堯、舜的典故,突顯了天子的威嚴和邊疆的遙遠。作者通過對自然景象和人物心理的描繪,展現了古代戰爭帶來的苦難和辛酸,表達了對戰爭的反思和對和平的曏往。

嶽岱

明蘇州人,字東伯,自稱秦餘山人,又號漳餘子。爲嘉靖、隆慶間名士,隱居陽山。中年出遊恆、岱諸嶽及東南諸名山。善畫能書。嘗作《詠懷詩》九十六篇,爲時所稱。 ► 41篇诗文