武陵精舍六首湖南春雨

· 嶽岱
白石何累累,流水亦復急。 茅茨對夕暉,敝筍待鮮食。 曬翅滿漁梁,鸕鶿與鸂鶒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 白石:指潔白的石頭。
  • 茅茨(máo cè):茅草搭成的圍牆。
  • 敝筍(bì sǔn):破舊的竹筍。
  • 曬翅:指曬乾翅膀。
  • 滿漁梁:指充滿了漁網的漁梁。
  • 鸕鶿(lú cí):一種水鳥,俗稱魚鷹。
  • 鸂鶒(xī cí):一種水鳥,俗稱鸕鶿。

繙譯

白色的石頭堆積如山,流水也奔騰不息。茅草圍牆在夕陽的映襯下,破舊的竹筍等待著新鮮的食物。曬乾翅膀的魚鷹停滿了漁網的漁梁,與鸕鶿、鸕鶿一同。

賞析

這首詩描繪了武陵精捨的景象,通過對自然景物的描寫,展現出了春雨過後的甯靜與生機。白石、流水、茅茨、敝筍、曬翅、滿漁梁、鸕鶿與鸂鶒等詞語的運用,使詩意深遠,意境優美。作者通過細膩的描寫,讓讀者倣彿置身於武陵精捨,感受到了大自然的甯靜與生機。

嶽岱

明蘇州人,字東伯,自稱秦餘山人,又號漳餘子。爲嘉靖、隆慶間名士,隱居陽山。中年出遊恆、岱諸嶽及東南諸名山。善畫能書。嘗作《詠懷詩》九十六篇,爲時所稱。 ► 41篇诗文