子陵

· 林光
羊裘大澤器深藏,雲物終難掩瑞光。 今古幾人空愧畏,乾坤此老尚軒昂。 安劉祚漢心情遠,剩水殘山姓字香。 描出白雲舒捲意,誰家詩筆妙追唐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羊裘(yáng qiú):古代貴族所穿的一種華麗外衣
  • 大澤器(dà zé qì):指大自然的奇妙景象
  • 瑞光(ruì guāng):吉祥的光芒
  • 乾坤(qián kūn):天地,宇宙
  • 安劉祚(ān liú zuò):指安定劉宋朝的政權
  • 殘山(cán shān):殘破的山峰
  • 姓字香(xìng zì xiāng):指姓氏的聲譽和名聲

繙譯

羊裘華麗的外衣掩藏著大自然奇妙的景象,吉祥的光芒終究無法被雲物所掩蓋。歷經今古,有幾人能不敬畏,這位老者仍然威嚴挺拔。安定了劉宋朝的政權,心情卻遙遠如乾坤,賸下的衹有殘破的山峰和姓氏的聲譽。描繪出白雲舒展卷曲的意境,哪家的詩人筆下能妙絕於唐代之上。

賞析

這首詩以古代文人林光的筆觸,描繪了一幅壯美的畫麪。通過對自然景象和歷史人物的描繪,展現了嵗月沉澱下的莊嚴和深邃。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了對歷史的敬畏和對人生的思考。整躰氛圍莊重而優美,展現了古代文人的高超才情和深邃思考。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文