(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
謝巽川(xì xùn chuān):指古代著名的文學家謝安,巽川爲其別號。 保安(bǎo ān):指保護安全的意思。 伯子(bó zǐ):指對方的尊稱,相當於現代的先生。 玉樹(yù shù):比喻高大挺拔的樹木。 片帆(piàn fān):孤帆,指孤獨的船帆。 闕(què):古代宮殿前的高臺。 壯邊猷(zhuàng biān yóu):指壯大國家的邊疆策略。 萊彩(lái cǎi):指美好的景色。 仲裘(zhòng qiú):指對方的尊稱,相當於現代的先生。 易水(yì shuǐ):古代地名,今河北易縣。 黃誥(huáng gào):古代官職名,相當於現代的官員。 瀛州(yíng zhōu):古代地名,今河北滄州。
翻譯
你家的玉樹參天,少年如今已經成熟。 千里孤帆望着高臺,心中充滿了壯志豪情。 南方的父子享受着美好的景色,北方的風塵喜悅着先生的榮耀。 在易水畔,暢飲美酒,帶着黃誥前往瀛州。
賞析
這首詩描繪了詩人送別謝安的場景。謝安是一位文學家,被稱爲巽川,詩中以玉樹喻指其高尚的品質。詩人表達了對謝安的敬佩之情,希望他在旅途中能夠保持安全,繼續前行。整首詩意境優美,表達了對友人的深情厚誼,展現了古代壯志豪情和友誼之美。