得良弼楚中書有曾中丞撫蜀平蠻之作且雲中丞每有書至及逢人輒猥及不佞浙中事因感而賦之

懷予幾見尺書題,到處逢人說會稽。 慚愧三年臥汾曲,徒聞五月入蠻溪。 文章定許峨眉妒,勳業還將玉壘齊。 何日更同湖上客,遙隨車馬躡丹梯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

良弼(liáng bì):善良的幫助。楚中書:指楚地的官員。曾中丞(céng zhōng chéng):曾經的中丞(官職名)。撫蜀平蠻(fǔ shǔ píng mán):安撫蜀地,平定蠻夷。會稽(huì jī):地名,今浙江紹興一帶。汾曲(fén qǔ):地名,今山西省汾陽縣。蠻溪(mán xī):蠻夷聚居的溪流。峨眉(é méi):山名,四川峨眉山。玉壘(yù lěi):指寶塔。湖上客:指同在湖上游玩的客人。車馬躡丹梯(niè dān tī):指跟隨車馬登丹梯。

翻譯

懷念我曾經見過的良幫助,楚地的官員曾中丞撫蜀平定蠻夷的事蹟,還有傳言說中丞每次來信都會提到我,而每次遇到人也會隨口提及不稱職的我。我感慨於浙中的事情,因此寫下這首詩。

賞析

這首詩表達了詩人對過去經歷的懷念和對未來的期許。詩中通過描繪曾中丞撫蜀平蠻的事蹟,展現了對良幫助和勳業的嚮往。詩人對自己的不足之處有所自省,但也希望能夠有所改變,與湖上的客人一同遊覽風景,踏上艱難的征程。整首詩意境深遠,表達了詩人對美好未來的嚮往和對過去的回憶。

林大春

明廣東潮陽人,字邦陽,一字井丹。嘉靖二十九年進士。授行人,累官浙江提學副使,致高拱私黨於法,爲言官論劾,罷官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文