寄題漢仙岩

昔年數過仙岩寺,曾欠仙岩寺裏詩。 石筍凌空搖兔影,玉蓮滿地託龍池。 不緣飛錫窺天竺,何自乘槎覓漢機。 我已仙遊依白髮,遙從海上問摩尼。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仙岩:古代寺廟名,位於山間。
  • 石筍:形狀像石筍的岩石。
  • 凌空:高聳入雲。
  • 龍池:傳說中龍王居住的池塘。
  • 飛錫:指飛行的僧侶。
  • 天竺:印度的古稱。
  • 乘槎:乘坐小船。
  • 漢機:指漢地的機緣。
  • 摩尼:佛教中的一位神明。

翻譯

曾經幾次到過仙岩寺,曾經欠下了在仙岩寺裏寫詩的承諾。 高聳入雲的岩石形狀像搖曳的兔子影子,地上滿是玉蓮,託着龍池。 卻無緣看到飛行的僧侶去天竺,又怎能乘船尋找漢地的機緣。 我已經仙遊,依靠着白髮,遠在海上向摩尼請教。

賞析

這首詩描繪了詩人曾遊歷仙岩寺的經歷,表達了對仙岩寺的嚮往和遺憾。通過對自然景物和神話傳說的描繪,展現了詩人內心的孤獨和追求。詩中運用了豐富的意象和隱喻,展現了詩人對於信仰和追求的探索,表達了對精神境界的追求和嚮往。