詠懷

少年學神仙,披髮羅浮戲。 麻姑愛玉顏,爲作芙蓉髻。 簪以明月珠,拂以紅羅帨。 吹笛東南峯,紫鸞來嘒嘒。 歡娛曾幾時,人世苦流離。 君爲空中雲,我爲機上絲。 將絲系浮雲,纏綿安可期。 悠悠望蓬山,終古長相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

羅浮:傳說中神仙居住的地方。
麻姑:古代傳說中的仙女。
芙蓉髻:一種古代女子盤發的髮型。
簪:髮簪,用來別發的飾物。
帨(shuì):古代女子用來遮擋陽光的紗巾。
紫鸞:傳說中的神鳥。
嘒嘒:形容鳥鳴聲。
蓬山:傳說中神仙居住的地方之一。

翻譯

少年學習神仙,留着長髮在羅浮玩耍。
麻姑喜歡玉顏,爲了做芙蓉髻。
用明亮的月光珠子別在頭髮上,用紅色的紗巾輕輕拂拭。
吹着笛子在東南峯上,紫鸞飛來啁啁叫。
歡樂時光曾經有過幾次,人世間痛苦的流離。
你像天上的雲彩,我如機上的絲線。
將絲線系在飄渺的雲彩上,纏綿的愛情何以期待。
悠悠地眺望蓬山,千古長久的相思。

賞析

這首詩描繪了少年學習神仙的場景,展現了對神仙世界的嚮往和對純潔美好的追求。通過描寫麻姑、芙蓉髻、明月珠等傳統意象,表達了對美好事物的追求和對純潔愛情的嚮往。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了詩人對理想世界的嚮往和對愛情的美好憧憬。整體氛圍優美,意境深遠,展現了詩人對美好事物和純潔愛情的追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文