亦齋即事

吟哦齋裏固齋哉,舟上吟哦是亦齋。 月影浮搖帆影蕩,風聲遙動櫓聲諧。 沙汀鷗鷺皆成趣,海嶠煙塵也壯懷。 更涉啚書爲度日,此身不覺在天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

齋:清靜的地方,這裏指書齋。
亦:也。
浮搖:搖曳。
櫓:船槳。
沙汀:沙灘。
鷗鷺:海鳥。
海嶠:海島。
啚書:讀書。

翻譯

在齋房裏吟哦,確實是一種享受,而在船上吟哦也同樣是一種齋房的感覺。月光在水面上搖曳,帆影搖曳,風聲遠遠傳來,櫓聲和諧悅耳。沙灘上的海鳥和海島上的煙塵都成了景緻,讓人心曠神怡。讀書度日,時間過得不知不覺,彷彿身在天涯。

賞析

這首詩描繪了詩人在齋房和船上吟詠詩篇的情景,通過對自然景物的描繪,展現了詩人內心的寧靜與愉悅。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,表達了詩人對自然的熱愛和對讀書的執着。整首詩意境優美,讓人感受到詩人在清靜中的愉悅與滿足。