送尚璽曾九虛還朝

繡衣奉使戲萊衣,萬里趨朝四牡飛。 路入西江迎老父,秋來明月映旌旂。 堂中鶴髮殷勤囑,殿上龍顏咫尺依。 況喜舊遊呈玉璽,佇看新命拜金扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

送尚璽曾九虛還朝: 送別尚書璽,曾經九次虛名還朝。

綉衣奉使戯萊衣: 穿著華麗的衣服,奉命前去戯稱萊衣。

萬裡趨朝四牡飛: 千裡奔赴朝廷,四匹馬飛奔而行。

路入西江迎老父: 途經西江迎接老父。

鞦來明月映旌旂: 鞦天的明月照耀著旌旗。

堂中鶴發殷勤囑: 在堂上,白發的長者殷勤叮囑。

殿上龍顔咫尺依: 在殿上,龍顔(皇帝)近在咫尺依偎。

況喜舊遊呈玉璽: 更何況高興地呈上舊時所賜的玉璽。

佇看新命拜金扉: 等待著新的命令,拜謁金色的大門。

繙譯

送別尚書璽,曾經九次虛名還朝。穿著華麗的衣服,奉命前去戯稱萊衣,千裡奔赴朝廷,四匹馬飛奔而行。途中經過西江迎接老父,鞦天明月照耀著旌旗。在家中,白發長者殷勤叮囑;在殿上,皇帝近在咫尺依偎。更何況高興地呈上舊時所賜的玉璽,等待著新的命令,拜謁金色的大門。

賞析

這首古詩描寫了一位官員送別尚書璽,前去朝廷報到的情景。詩中通過描繪官員奉命穿著華麗衣服,千裡奔赴朝廷的場景,展現了古代官員爲國家傚力的忠誠和奉獻精神。詩中還融入了家庭情感,表現了對家人的思唸和孝道。整首詩意境優美,描繪細膩,展現了古代士人的風採和情懷。