所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
金龜山下儼蓬萊:金龜山下,莊嚴地像蓬萊仙境一樣。
封塋(féng yíng):指祖墳。
紫苔(zǐ tái):紫色的苔蘚。
翼子(yì zǐ):指父親。
詒(yí):祭奠。
積累(jī lěi):指祖先留下的積德積德。
龍章鳳誥(lóng zhāng fèng gào):指祖先的榮譽和封號。
琪瑰(qí guī):珍貴的東西。
毓秀(yù xiù):生長茂盛。
聖明(shèng míng):指明君。
王槐(wáng huái):指君主。
翻譯
三月初,我前去祭拜祖父、祖母、父親和母親的墳墓。
在金龜山下,彷彿是蓬萊仙境般莊嚴美麗,祖父的墳墓上長滿了紫色的苔蘚。
我代表父親向祖先祭奠,傳承着他們留下的美德和榮譽。
祖先的榮譽和封號如同珍貴的寶石一般閃耀。
青烏在茂盛的青天間飛翔,白鶴在白雪中鳴叫。
讓我們不要忘記先人留下的遺憾和痛苦,今日明君的聖明昭顯如同王槐一般。
賞析
這首詩表達了對祖先的尊敬和懷念之情,通過描繪祭祖的場景,展現了對家族傳統和歷史的珍視。詩中運用了豐富的象徵意義和華麗的修辭,展現了作者對祖先的敬仰之情,同時也表達了對當今明君的讚美和期許。整體氛圍莊重而典雅,寄託了對家族和國家的美好祝願。
林熙春的其他作品
- 《 惺初約修褉事不赴 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 長至送張杳宇賀六十回鏞 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 曾九虛丈得拜大行賦此誌喜 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 次韻送別駕楊岱輿歸杭 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 次韻答鄭德進四首末首專述鄙懷 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 諸生官拱微爲龍池先生子戊午自鏞訪餘北歸五絕送之餘辛卯令鏞拱微始生今始稱諸生也 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丁未十二月二十三爲立春後二日夜夢得六言律詩前俱忘只記結句話到疏英影動一枝明月歸來次早足之遂成一律 》 —— [ 明 ] 林熙春