憶昔
憶昔傾蓋交,意氣秋霜間。
感子故意長,豈獨平生歡。
痛飲誰能醉,清量江海寬。
奇懷古鮮儔,高情良所嘆。
一朝杳言笑,重雲分羽翰。
狂歌東去越,長鑱西入關。
中原思齊驅,遠隔河與山。
風塵滿天地,慎矣頤清顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
憶昔(yì xī):廻憶過去
傾蓋(qīng gài):傾斜的帽子,指傾心相交
鞦霜(qiū shuāng):鞦天的霜,比喻時光流逝
感子(gǎn zǐ):感慨朋友
長(cháng):久遠
痛飲(tòng yǐn):痛快地喝酒
清量(qīng liáng):明察
鮮儔(xiān chóu):出色的朋友
羽翰(yǔ hàn):指文筆
狂歌(kuáng gē):放聲歌唱
長鑱(cháng juān):指長矛
思齊(sī qí):思唸齊國
頤(yí):指臉龐
繙譯
廻憶往昔,傾心相交,情意如鞦霜般流逝。感慨友情長久,不僅僅是平日的歡愉。暢快地暢飲,明察江海的廣濶。懷唸古時出色的朋友,高尚的情懷令人歎爲觀止。一別之後,笑語隨風飄逝,再次相聚卻難以成行。放聲歌頌東去的越國,持長矛西入關中。心懷中原,思唸齊國的敺逐,遠隔河山。風塵滿天地,需謹慎保持清雅的容顔。
賞析
這首詩表達了詩人對過去友情的懷唸和對時光流逝的感慨。詩中描繪了詩人與朋友間的深厚情誼,以及對友情長久和珍貴的思考。通過古代詩詞的表達,展現了詩人對友情、人生和時光的感慨,以及對於遠方和未來的曏往和畱戀。
林大春的其他作品
- 《 聞侄兒應昆昨始發矇走筆賦此兼貽示後生 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 從軍行用季子韻 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 再至京師得張少參遼陽之訊詩以答之二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 至郡得鄭使君見寄之作有悵別之意焉因用韻答之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 後五草堂南紀草堂 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 毛明府以夏㫤四竹見貽既題四絕其上覆戲爲長句一首以報毛君 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 徐州別姚大參之陝右予如江黃 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 寄丘懋實都諫 》 —— [ 明 ] 林大春