(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 君:你
- 弟:朋友
- 逝:離去
- 沾臆:感傷
- 萬匯:萬千
翻譯
君的心情像古人一樣,我和朋友最親密。朋友突然離去,你的身體也已經融入塵土。江南的白晝很短暫,海灣中的青山春意盎然。想到這些只是徒增傷感,空添萬般憂慮。
賞析
這首輓詩表達了詩人對逝去朋友的思念之情。通過對友誼的珍視和生命的無常的描繪,展現了人生的無常和變化,以及對逝去之人的懷念之情。詩中運用了簡潔明瞭的語言,表達了深沉的情感,讓人在簡短的文字中感受到了詩人的悲傷和對友情的珍視。
林大春的其他作品
- 《 自塞上還入洛憂旱之作 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 紀文丞相入潮遺事 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 夏日過延平曾徐二郡伯邀遊凌虛閣陪楊少府時楊謫居將樂 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 送海陽曾廣文之虔州掌教二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 送成生使江藩 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 登靈州城樓別丘懋實二首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 陳守戎得代別予賦此爲贈兼致意於乃兄少參君 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 得解官報離陳至大梁寫懷寄示陳中諸生三首 》 —— [ 明 ] 林大春