贈別石齋先生二首

· 林光
日日江門弄釣絲,清閒到老亦何辭。 風波薄暮看投楫,裘葛無心祇順時。 身世頻頻催白日,文星恰恰照南陲。 一樽相送情難盡,手擘輕紅餞荔枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

江門:指江邊。
風波:比喻世事紛擾。
薄暮:傍晚。
投楫:划船。
裘葛:指衣服。
祇:只。
南陲:南方邊陲。
樽:古代的一種酒器。
手擘:舉杯。
紅餞:紅色的酒席。
荔枝:一種水果。

翻譯

每天在江邊垂釣,清閒地度過一生也無怨言。面對世事的波折,只是順應時勢划船前行。歲月不斷催人老,文采依舊照耀在南方邊陲。舉杯相送,情意難以盡述,舉杯輕輕舉起,用紅色的酒席招待着荔枝。

賞析

這首詩表達了詩人對友人的離別之情。詩人以釣魚爲比喻,表達了對平淡生活的嚮往和珍惜。在世事紛擾中,詩人選擇順應時勢,不爲外界所擾,安然度過一生。最後以舉杯相送的場景,表達了詩人對友人的深情厚誼,同時也展現了詩人對生活的豁達態度。整首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文