壬戌誕日四首並得三字

此日懸弧欲御驂,一夔偶病廢朝參。 追惟父母生身苦,正值君王爲國惔。 豈有青藜燃太乙,敢希白髮博臺三。 獨思出納多邊警,忍負焦勞便釋擔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 壬戌:農曆年份的記年法之一,表示某年的名稱。
  • 懸弧:古代車轅上橫置的弧形物,用於繫馬。
  • (cān):古代駕車時,副車伕站在車後,控制馬匹的人。
  • 一夔(kuí):指一位賢臣。
  • 廢朝參:因病而不能前去朝廷參加朝會。
  • 父母生身苦:指父母生養之恩。
  • 君王爲國惔(tán):指君王爲國家憂慮。
  • 青藜(lì):古代祭祀時用的竹篾編成的籃子。
  • 太乙(tài yǐ):古代祭祀時用的一種器具。
  • 白髮博臺:指白髮人(老人)在臺上(指朝廷)發表言論。
  • 多邊警:指邊境多有戰事,需要警戒。
  • 焦勞:指焦慮勞累。

翻譯

今天是壬戌年的生日,本想駕車去參加朝廷,但一位賢臣因病無法前去。回想父母養育之恩,而此時君王正爲國家憂慮。哪裏有人燃燒青藜來祭祀太乙,也不敢指望老年人在朝廷上發表言論。獨自思忖着要應對邊境的多重警情,忍受着焦慮和勞累,便放下了擔子。

賞析

這首詩表達了作者在自己生日這一天,本想前去朝廷參加朝會,但因爲賢臣病了而無法前去,於是回憶起父母的養育之恩,同時也意識到君王爲國家憂慮的責任。詩中通過對祭祀、老年人在朝廷上發表言論、邊境警情等元素的描繪,展現了作者內心的掙扎和責任感。整體氛圍莊重,意境深遠,表達了作者對家國情懷的思考和擔當。