壽將樂廖澹屋七十時仲子文陛應恩選赴南宮書以寄之
長庚南耀耀天涯,夢到鏞州百里花。
鳳絢文章常五色,鳩翔閭黨擅三華。
一經囊裏傳玄藻,四世堂前戲綵霞。
試問壽籌剛七十,八千從此泛仙槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
壽將(shòu jiāng):即將;廖澹(liào dàn):安靜平和;屋七十(wū qī shí):七十歲的時候;仲子(zhòng zǐ):指作者自己;文陛(wén bì):指朝廷;應恩(yìng ēn):迴應皇恩;選赴(xuǎn fù):選中前往;南宮(nán gōng):指南宮殿;寄之(jì zhī):寄送給他人。
翻譯
長庚在南方照耀着天邊,夢見在鏞州百里處盛開的花朵。鳳凰的羽毛常常閃耀五種顏色,鳩鴿在城邑間飛翔,獨佔三春的華美。一旦我的詩文被傳入朝廷,代代子孫將在堂前欣賞五彩霞光。請問,當壽命即將邁入七十,是否就要乘坐仙船飄蕩於八千歲的時光中?
賞析
這首詩描繪了作者對自己七十壽辰的美好祝願和對未來的嚮往。通過鳳凰、鳩鴿等象徵性的意象,表達了對美好生活和仕途的嚮往和期待。詩中運用了華麗的修辭手法,展現出作者對生活的熱愛和對未來的美好憧憬。整首詩意境優美,寓意深遠,展現了作者對未來充滿希望和憧憬的心情。