(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仲舉:古代科舉考試中的一種考試科目。
- 魯遺編:指魯國留下的經典編撰。
- 高第:指高中榜,即考取高級官職。
- 書生:指讀書人。
- 三投懷白璧:三次投中白色的玉石。
- 屬青錢:指得到銅錢作爲獎賞。
- 珠勒:系在馬嚼上的裝飾品。
- 行騎:騎在馬上行走。
- 乘風快著鞭:乘着風馳騁,快速揮動鞭子。
翻譯
送給陳景瑩的三首詩
朝廷選拔仲舉,世間傳承魯國經典。 國家推崇優秀人才,年輕讀書人正當壯年。 三次中中了白色玉石,獲得銅錢作爲獎賞。 馬嚼上繫着珠寶,騎馬飛馳,揮動鞭子飛快。
賞析
這首詩描繪了古代科舉考試中的一位考生,經過努力和機遇的結合,最終獲得了成功。詩中通過對考生的描寫,展現了當時科舉制度下人們對功名利祿的追求,以及對優秀人才的推崇。同時,詩中運用了生動的描寫手法,使整首詩充滿了活力和動感。
林熙春的其他作品
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 予告還裏辱諸老贈詩用韻漫和十一首和葉相國臺翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 挽傅莘野四章 其一 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 過蓬辣灘志喜四首 其一 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 又和除夕 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 壬戌誕日四首並得三字 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 東巡紀事十一首其五次玉田古風 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 劉養旦先生諸子即講院祀先生餘謫茶陵借宿賦五言近體爲謝並得流字 》 —— [ 明 ] 林熙春