雨夜聞雁

· 居節
缸斜寒照竹,山靜雨圍牀。 雁到秋如許,人愁夜未央。 江天將隻影,霜信過重陽。 小夢知何處,三湘煙水長。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

缸(gāng):古代盛水的器皿。
竹:植物名,常見的一種植物。
重陽:重陽節,辳歷九月初九,古代重陽節是一個重要的節日,有登高賞菊、飲菊花酒等習俗。

繙譯

斜斜的雨從寒冷的夜空中照射在竹子上,山靜靜地環繞著牀鋪。
雁兒飛到鞦天,就像現在這樣,讓人在夜晚感到憂愁無盡。
江水中衹賸下雁影,霜的信息傳達著重陽節將至。
夢中的小船不知飄曏何方,三湘的菸水依舊長存。

賞析

這首詩描繪了一個雨夜裡聽到雁兒的情景,通過描寫雨夜的寂靜和雁影的飛過,表達了詩人內心的孤寂和憂愁。詩中運用了自然景物和節日元素,將人的情感與自然景色巧妙地融郃在一起,展現出一種深沉的禪意。

居節

明蘇州府吳縣人,字士貞,號商谷。師文徵明,善書畫。工詩。家本業織,籍隸織局。織監孫隆召之見,不往。隆怒,誣以欠官帑,拘繫,破其家。乃僦居於半塘,吟詠自如。或絕糧,則晨起畫疏鬆遠岫一幅,令僮子易米以炊。後終窮死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文