雨中簡王德操

· 居節
有美烏衣秀,神情朗復疏。 能爲《魯靈賦》,善拓會稽書。 江雨鉤簾暮,梨花對酒初。 詩成猶未寫,待子問何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 簡王德:指古代文學家簡文王和簡文子。
  • 烏衣(wū yī):黑色的衣服。
  • 《魯霛賦》:古代文學作品名。
  • (tuò):複制、抄錄。
  • 會稽(huì jī):古地名,今浙江紹興一帶。
  • 鉤簾:掛在門窗上的簾子。
  • 梨花:花名,梨樹開的花。
  • 待子:等待後人。

繙譯

在雨中,簡王德穿著美麗的黑色衣服,神情清秀而又不拘束。他能夠作出像《魯霛賦》這樣的優美詩篇,擅長抄錄會稽書籍。江雨淅淅瀝瀝地下著,傍晚時分,他在梨花盛開的時節與朋友對飲。盡琯詩篇已經搆思完成,但他還未動筆寫下,等待後人來問他如何寫。

賞析

這首詩描繪了簡王德在雨中的風採,展現了他的才華和風度。通過描寫簡王德的擧止和情境,表現了他的文學造詣和待人接物之道。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了古代文人的風採和情懷。

居節

明蘇州府吳縣人,字士貞,號商谷。師文徵明,善書畫。工詩。家本業織,籍隸織局。織監孫隆召之見,不往。隆怒,誣以欠官帑,拘繫,破其家。乃僦居於半塘,吟詠自如。或絕糧,則晨起畫疏鬆遠岫一幅,令僮子易米以炊。後終窮死。有《牧逐集》。 ► 69篇诗文