(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 簡王德:指古代文學家簡文王和簡文子。
- 烏衣(wū yī):黑色的衣服。
- 《魯靈賦》:古代文學作品名。
- 拓(tuò):複製、抄錄。
- 會稽(huì jī):古地名,今浙江紹興一帶。
- 鉤簾:掛在門窗上的簾子。
- 梨花:花名,梨樹開的花。
- 待子:等待後人。
翻譯
在雨中,簡王德穿着美麗的黑色衣服,神情清秀而又不拘束。他能夠作出像《魯靈賦》這樣的優美詩篇,擅長抄錄會稽書籍。江雨淅淅瀝瀝地下着,傍晚時分,他在梨花盛開的時節與朋友對飲。儘管詩篇已經構思完成,但他還未動筆寫下,等待後人來問他如何寫。
賞析
這首詩描繪了簡王德在雨中的風采,展現了他的才華和風度。通過描寫簡王德的舉止和情境,表現了他的文學造詣和待人接物之道。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了古代文人的風采和情懷。