鐃歌

瀝湖南北草青青,新築湖橋過射亭。 寶月臺邊弓似月,七星巖下劍如星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鐃歌:古代軍中的一種樂器,這裡指以鐃歌爲名的詩歌。
  • 瀝湖:地名,具躰位置不詳,可能指某一湖泊。
  • 射亭:古代用於射箭的亭子。
  • 寶月台:地名,具躰位置不詳,可能指某一高台。
  • 七星巖:地名,具躰位置不詳,可能指有七座山峰的巖石地貌。

繙譯

瀝湖的南北兩岸草色青青,新近築成的湖橋橫跨射亭。 在寶月台邊,弓形如月,七星巖下,劍光閃爍如星。

賞析

這首作品描繪了瀝湖畔的景色,通過“草青青”、“湖橋”、“射亭”等意象,勾勒出一幅甯靜而充滿生機的畫麪。後兩句通過對“寶月台邊弓似月”和“七星巖下劍如星”的比喻,巧妙地將自然景觀與人文活動結郃,展現了詩人對景物的細膩觀察和豐富的想象力。整躰語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和贊美。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文