(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清姿:清雅的姿態。
- 妙筆:指繪畫技藝高超。
- 身後:去世後。
- 珍如玉樹枝:珍貴如同玉樹的枝條。
- 棱棱:形容菊花在霜中的挺拔和堅韌。
- 霜下菊:在霜降時依然盛開的菊花。
- 贈君:贈送給您。
- 故人思:對故人的思念。
翻譯
清雅的姿態和妙筆難以期待再次出現,去世後這些作品珍貴如同玉樹的枝條。 尤其是那在霜降時依然挺拔的菊花,贈送給您,不少讓人想起對故人的思念。
賞析
這首作品通過描繪墨菊的清雅與堅韌,表達了作者對故人的深切思念。詩中「清姿妙筆」與「身後珍如玉樹枝」形成對比,突出了藝術作品的珍貴與不朽。而「棱棱霜下菊」則形象地描繪了菊花在嚴霜中的堅韌,象徵着故人的品質與作者對其的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人陳恭尹對友情的珍視和對藝術的讚美。
陳恭尹的其他作品
- 《 大司馬吳留村壽日有靈州之行次日還值冬至補祝之四首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 九月晦日同連雙河湛天沐慧容上人二兒士皆自增城將登羅浮中路宿資福寺 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 走筆送袁士旦歸江南兼懷魏凝叔和公楊長蒼二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 獄中雜紀二十六首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 同王礎兄自端州還晚成堂何孟門已先至夜坐有詩次韻二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 閏中秋夜阻雨不得赴方蒙章之約枉詩見貽賦此答之 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 同邑中諸子登鐘樓小酌 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 送礎塵至黃脊沙舟中復題三首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹