(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 烏絲紅袖:指畫中的女子,烏絲指黑髮,紅袖指女子的衣袖。
- 都諫:官職名,指諫官。
- 燕都:指北京。
- 使節:指出使的官員。
- 星辰:比喻高貴的地位或重要的人物。
- 羅浮夢:羅浮山在廣東,羅浮夢指美好的夢境或幻想。
- 滿眼:形容景象充滿視野。
- 梅花樹底人:指在梅花樹下的人,可能指畫中的女子。
翻譯
在北方的燕都做官,西邊住在秦地,南來時使節行動如同星辰般重要。多年以來,我已如同做了一場羅浮山的美夢,眼前滿是梅花樹下的那位女子。
賞析
這首詩描繪了詩人對一幅畫的深情回憶。詩中,「北仕燕都西住秦」展現了詩人的官宦生涯,而「南來使節動星辰」則突顯了其地位的重要。後兩句「多年已作羅浮夢,滿眼梅花樹底人」則流露出詩人對畫中女子的深深思念,將現實與夢境、現實與畫境巧妙結合,表達了一種超越時空的情感。梅花樹下的女子,成爲了詩人心中永恆的風景,象徵着美好與純潔。