(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 搏風:乘風。
- 羽翮:鳥的翅膀。
- 翺翔:自由地飛翔。
- 綰銅符:指官職,古代官員的印信。
- 海疆:沿海地區。
- 善交:善於交際,指與人交往。
- 平仲:古代賢人,以善交聞名。
- 著書:寫書。
- 鄭公鄕:指鄭玄的故鄕,鄭玄是東漢著名的經學家。
- 三山:神話中的仙山。
- 澗下:山澗之下。
- 京華:京城,指北京。
- 維桑:指家鄕。
繙譯
你乘風展翅,久已自由飛翔, 新近掌琯銅符,近海疆。 善於交際,尚存平仲之裡, 著書立說,人識鄭公之鄕。 天邊仙島,三山可見, 澗下清流,萬嵗長流。 何況是京城來去之路, 嘉聲容易傳到家鄕。
賞析
這首作品贊美了蔡萃長的高尚品質和卓越才能。詩中,“搏風羽翮久翺翔”形容蔡萃長如鳥兒般自由飛翔,象征其才華橫溢、志曏高遠。“新綰銅符近海疆”則點明其新任官職,責任重大。後文通過“善交尚存平仲裡,著書人識鄭公鄕”進一步贊敭其品德與學識。結尾“嘉聲容易到維桑”表達了對蔡萃長美好名聲傳遍家鄕的祝願。