(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 攀厓(pān yá):攀登崖壁。
- 躡嶠(niè qiáo):踏上山峯。
- 靈巖:指形狀奇特、有靈氣的岩石。
- 攬桂:摘取桂枝,比喻追求高潔。
- 霞觴(xiá shāng):指美酒,因酒色如霞光而得名。
- 彩筆:指文采斐然的筆墨。
- 漁艭(yú shuāng):漁船。
翻譯
攀登崖壁,踏上高峯,俯瞰晴朗的江水,探尋到那映照着八方景色的靈巖。摘取桂枝,無需雲霧作爲帷幕,聆聽松濤,竟難以分辨是石頭在淙淙作響。美酒避開世俗,情趣格外愜意,文采斐然的筆墨遇到人,氣勢依舊不減。自然界中的桃花難以再現,又怎能歸去,命漁船載我離去。
賞析
這首作品描繪了作者攀登高山,探尋靈巖的情景,通過「攀厓躡嶠」、「探得靈巖」等動作,展現了作者對自然美景的嚮往和探索。詩中「攬桂豈煩雲作幔,聽鬆寧辨石爲淙」運用了對仗和比喻,形象地表達了作者對高潔品質的追求和對自然聲音的細膩感受。結尾「自是桃花難可再,那能歸去命漁艭」則流露出一種超脫世俗,嚮往自然的情感。