寄宗伯李伯襄先生
南溟匯碧虛,丹極標嶙峋。
皇風超近古,世脈還清醇。
簉羽列海隅,圭璧光儒紳。
砥瀾回地軸,織漢賁天文。
雕蟲豈足慕,芻狗寧重陳。
曠覽碣石間,吹律皆陽春。
化工歸啓沃,傾否以亨屯。
帝簡待黃虞,五六偕哲臣。
簴鍾鏤雅頌,竹帛棲玄勳。
誰能定德業,富有而日新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 南溟(nán míng):指南方的海。
- 碧虛:指天空。
- 丹極:指紅色的山峯。
- 嶙峋(lín xún):形容山峯峻峭。
- 皇風:指帝王的教化。
- 近古:指離現在不遠的古代。
- 世脈:指世代相傳的文化或血脈。
- 清醇:純淨無雜質。
- 簉羽(zào yǔ):指排列整齊的羽毛,比喻文采或才華。
- 圭璧(guī bì):古代玉器,比喻品德高尚。
- 儒紳:指儒者,文人。
- 砥瀾(dǐ lán):比喻穩固的基礎。
- 地軸:比喻國家的根本。
- 織漢:指織女星,比喻文采。
- 賁天文(bì tiān wén):指文采斐然。
- 雕蟲:比喻小技或小道。
- 芻狗(chú gǒu):古代祭祀時用草紮成的狗,比喻無用之物。
- 碣石(jié shí):山名,比喻高遠的志向。
- 吹律:指吹奏樂器,比喻傳播文化。
- 陽春:指溫暖的春天,比喻美好的時代。
- 化工:指自然界的創造力。
- 啓沃:啓發智慧。
- 傾否(qīng fǒu):指否定錯誤。
- 亨屯(hēng tún):指順利和困難。
- 帝簡:指帝王的選拔。
- 黃虞:指黃帝和虞舜,古代賢君。
- 簴鍾(jù zhōng):古代樂器,比喻文化。
- 竹帛:指書寫用的竹簡和絲綢,比喻記載。
- 玄勳:指深遠的功勳。
翻譯
南方的海域彙集成碧藍的天空,紅色的山峯峻峭地聳立。帝王的教化超越了近古,世代相傳的文化依然純淨。文采排列在海角,品德高尚的儒者光彩奪目。穩固的基礎迴旋於國家的根本,文采斐然如同織女星點綴天空。小技何足掛齒,無用之物何須再提。遠觀高遠的志向之地,傳播文化皆是溫暖的春天。自然界的創造力啓發智慧,否定錯誤以順利度過困難。帝王的選拔等待着黃帝和虞舜般的賢臣,文化如古代樂器般鏤刻着雅頌,記載着深遠的功勳。誰能安定德業,富有而日新月異。
賞析
這首作品讚美了文化的高尚與純淨,以及帝王教化的深遠影響。詩中運用了許多比喻和象徵,如「南溟匯碧虛」比喻文化的廣闊,「丹極標嶙峋」形容文化的高峻,「簉羽列海隅」比喻文采的排列,「圭璧光儒紳」形容儒者的品德。詩中還表達了對文化傳承和發展的期望,以及對賢臣的渴望。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了對文化和時代的美好願景。