(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 法王:佛教中對佛陀的尊稱,意爲法中之王。
- 嗣法:繼承佛法。
- 定省:早晚向父母問安,這裏指日常的禮節性拜訪。
- 堂頭:寺廟中的主要殿堂。
- 銅瓶:佛教中常用的器物,用於盛水或裝藥。
- 鐵壁:堅固不可破的牆壁,這裏指廬山鐵壁崖。
- 敲庵:敲打庵堂的門或牆壁。
- 嚇蝙蝠:嚇唬蝙蝠。
- 黏果:粘在果實上的。
- 獼猴:猴子的一種。
- 瀑布:從高處直瀉而下的水流。
- 鄱湖:即鄱陽湖,中國最大的淡水湖。
翻譯
父親是佛法之王,我繼承了他的佛法,無需頻繁地去堂頭問安。我早已準備好銅瓶,隨時可以帶出去,面對那堅固的鐵壁崖,我也不會停止探索。松子敲打庵堂,嚇跑了蝙蝠,藤蔓上的果實粘着,我摘下給獼猴吃。希望那三千丈的瀑布,能引導鄱陽湖上的一葉小舟。
賞析
這首詩描繪了詩人對廬山鐵壁崖的嚮往和對佛法的繼承。詩中,「銅瓶」與「鐵壁」形成對比,表達了詩人對探索未知的決心。通過「松子敲庵」和「藤梢黏果」的生動描繪,展現了山中的自然景象。結尾的「瀑布」與「小舟」則寄託了詩人對自然美景的嚮往和對寧靜生活的渴望。