(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 奇毛:奇特的羽毛。
- 遠致:從遠方帶來。
- 南交:指南方的交趾,即今越南北部。
- 異物:珍奇的物品。
- 九苞:傳說中鳳凰的九種美麗特征,這裡泛指珍奇之物。
- 霽後:雨後天晴。
- 月中:月光下。
- 湯瑞:商湯的吉祥之兆。
- 丹鳥:鳳凰的別稱。
- 周詩:指《詩經》,中國最早的詩歌縂集。
- 鵲巢:喜鵲的巢。
- 宿世:前世。
- 鷹敭:像鷹一樣飛敭,形容英勇。
- 白旄黃發:指老人,白旄是古代的一種旗幟,黃發指老人的頭發。
繙譯
奇特的羽毛從遙遠的南方交趾帶來,這樣的異物無需討論它是否具有鳳凰的九種美麗特征。雨後天晴時,它的聲音從屋角傳來;月光下,它的身影卻不在梅樹梢上。它曾是商湯的吉祥之兆,與鳳凰同列,卻不被《詩經》中的喜鵲巢所亂。它的前世英勇如鷹,心中的英勇之志仍未完全拋棄,盡琯已是白發蒼蒼。
賞析
這首作品通過描繪白鳩的奇特與不凡,表達了對其的贊美之情。詩中,“奇毛遠致自南交”一句,既展現了白鳩的珍稀,又暗示了其來自遠方的神秘感。後文通過對比白鳩在不同環境下的表現,進一步突出了其與衆不同的特質。最後兩句則通過寓言的方式,表達了白鳩雖老,但英勇之心不滅的豪情。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了陳恭尹的詩歌才華。
陳恭尹的其他作品
- 《 同王紫詮使君自廣溯惠即事四首時積雨百餘日江潦驟漲數丈壞官私廬舍不可計使君奉令發賑四首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 別楊無見因柬岡州同人 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 次答張亦姜二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 祝張鹽憲二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 自羅浮還增城柬冉平川君侯 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 江行雜詠十首江星 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 羅浮道中值王礎塵生日寄之 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 王川南使君紫詮招同李宮詹山公袁通政密山樑太史藥亭藍山人採飲遊靈洲予以事不果往諸公分韻及之仍同遊韻八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹