(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西樵:地名,位於廣東省佛山市南海區,以山峯衆多著稱。
- 挾:攜帶。
- 山門:寺廟的大門。
- 海日:海上的日出。
- 雙芙蓉:比喻兩位朋友,芙蓉代表美好。
翻譯
二十歲時我們初次相遇,那時西樵山有七十座峯巒。 每座山峯都帶着春天的酒香,我們坐在山門前聆聽鐘聲。 海上的日出始終未能升起,我們的白髮又相遇了幾次。 彼此相看,容顏未改,我們的心如同兩朵並蒂的芙蓉。
賞析
這首作品描繪了兩位老友從青年到白髮的深厚情誼。詩中通過「西樵七十峯」和「山門鍾」等自然景象,營造出一種寧靜而深遠的意境。後兩句「相看兩不變,心與雙芙蓉」巧妙地運用比喻,表達了兩人友情的長久和純潔,如同並蒂的芙蓉,美麗而永恆。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和讚美。