(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嵯嵯(cuó cuó):形容山石高聳不平的樣子。
- 朔風:北風。
- 祁雨:大雨。
- 滂沱:形容雨下得很大。
- 黿鼉(yuán tuó):古代傳說中的大鱉和豬婆龍(可能是鱷魚)。
- 蛟龍:傳說中的水中生物,常與龍混用,指水中強大的生物。
- 猗嗟(yī jiē):嘆詞,表示感嘆或勸阻。
翻譯
不要渡河,河水渾濁且波濤洶涌。 不要渡河,河中亂石高聳不平。 北風呼嘯,大雨滂沱。 大鱉和豬婆龍在水中出沒,蛟龍衆多。 啊,你這個人啊,千萬不要渡河。
賞析
這首詩通過強烈的視覺和聽覺描寫,生動地描繪了渡河的危險情景。詩中「河濁且波」、「亂石嵯嵯」直接描繪了河水的渾濁和河牀的險峻,而「朔風蕭蕭,祁雨滂沱」則進一步通過風和雨的描寫增強了環境的惡劣。最後,通過「黿鼉出沒,蛟龍孔多」的誇張描寫,強調了水中的危險生物,以此勸阻人們不要冒險渡河。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了警示和勸誡的意味。