哭龐甥東侶孝廉二首

見汝成童外祖前,今看行狀倍潸然。 傳書止有中郎女,作賦才過賈誼年。 貂敝長安頻是客,鳧飛葉縣未成仙。 白頭老母傷何極,奉養猶資汝弟賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 成童:指年齡稍大的兒童。
  • 行狀:指人的生平事跡。
  • 潸然:形容流淚的樣子。
  • 中郎女:指蔡文姬,東漢末年女詩人,其父蔡邕曾任中郎將。
  • 賈誼:西漢初年的文學家、政治家。
  • 貂敝:指貂皮衣服破舊,比喻生活睏頓。
  • 長安:古代都城,今西安。
  • 葉縣:地名,位於今河南省。
  • 鳧飛:指仙人乘鳧飛行的傳說。
  • 奉養:指供養父母。

繙譯

在見到你成長於外祖父麪前時,如今讀到你的生平事跡,我倍感悲傷。你的傳記衹有中郎將的女兒蔡文姬可比,你的賦才已經超過了賈誼的年紀。你在長安生活睏頓,頻繁作爲客人,而葉縣的仙人傳說中,你還未成仙。白發蒼蒼的老母親多麽傷心,但幸好還有你的弟弟賢能,能夠供養她。

賞析

這首作品表達了詩人對龐甥東侶孝廉的深切哀悼和對其才華的贊敭。詩中通過對比蔡文姬和賈誼,突出了龐甥的文學才華。同時,詩人也表達了對龐甥在長安生活睏頓的同情,以及對其未能實現仙人傳說的遺憾。最後,詩人提到了龐甥的老母和弟弟,展現了家庭情感的溫煖和責任。整首詩情感真摯,語言凝練,充分展現了詩人的文學功底和深沉的情感。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文