醉花間 · 深相憶

深相憶,莫相憶,相憶情難極。銀漢是紅牆,一帶遙相隔。 金盤珠露滴,兩岸榆花白。風搖玉佩清,今夕爲何夕?
拼音

注釋

銀漢:天河。 “金盤”句:傳說漢武帝作柏梁臺,建銅柱,高二十丈,大十圍,上有仙人掌金盤承露,和玉屑飲之以求仙。《史記·孝武本紀》載:“其後則又作柏樑、銅柱,承露仙人掌之屬矣。” 玉佩——玉做的佩環。《詩經·秦風·渭陽》“我送舅氏,悠悠我思;何以贈之?瓊瑰玉佩。” 清:清越的響聲。 “今夕”句:今晚是什麼樣的良辰?《古詩源》卷一載《越入歌》曰:“今夕何夕兮,搴洲中流。今日何日兮,得與王子同舟。蒙羞被好兮,不訾詬恥。心幾煩而不絕兮,得知王子。山有木兮木有枝,心說君兮君不知。”這裏用“今夕爲何夕”,表明在夢中遇到了所愛者。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銀漢:銀河。
  • 紅牆:這裏用來比喻男女之間難以逾越的界限。
  • 金盤:傳說漢武帝在建章宮立銅仙人掌,以銅盤承接露水。這裏的「金盤」就指這種承接露水的盤子。
  • **珠露:露珠。因其如珠子般圓潤晶瑩 ,故名。
  • 玉佩:古人佩掛的玉製裝飾品,行動時碰撞會發出清脆的聲音。

翻譯

深深地回憶着往昔,又勸自己不要回憶,因爲回憶起來這相思之情實在難以承受。銀河就如同那重重紅牆一樣,將我倆遠遠隔在兩岸。那金盤上有露珠滴滴落下,河兩岸的榆樹開着潔白的花。晚風吹得玉佩輕輕作響,發出清脆的聲音,真讓人恍惚,不知今夜到底是何夜啊。

賞析

這首《醉花間·深相憶》以深刻的相思之情爲主題,構建出一種朦朧、哀怨的意境。開篇「深相憶,莫相憶,相憶情難極」,短短几句,直白地展現出主人公內心對於回憶的糾結。想忘卻又難以割捨,這種矛盾心理把相思的痛苦表現得十分真摯。

「銀漢是紅牆,一帶遙相隔」運用比喻,將銀河比作紅牆,形象地表達出戀人之間如同牛郎織女般被遠遠隔開,難以相見的無奈與悲嘆。

「金盤珠露滴,兩岸榆花白」描繪出夜晚清冷的景象,露珠滴落、榆樹白花盛開,營造出靜謐且略帶憂傷的氛圍。既有動態描寫又有靜態畫面,借景抒情,烘托出主人公的孤獨與惆悵 。

最後「風搖玉佩清,今夕爲何夕」句,借玉佩清脆的聲音,恍惚間讓人不知今夕何夕,將主人公沉浸在相思中的那種迷茫與悵惘,表現得淋漓盡致。整首詞用詞精巧,情感細膩,將戀人之間的相思之愁表現得委婉動人,有着很高的藝術感染力。

毛文錫

毛文錫,,字平珪,唐末五代時高陽(今屬河北)人,一作南陽(今屬河南)人。年十四,登進士第。已而入蜀,從王建,官翰林學士承旨,進文思殿大學士,拜司徒,蜀亡,隨王衍降唐。未幾,復事孟氏,與歐陽烔等五人以小詞爲孟昶所賞。《花間集》稱毛司徒,著有《前蜀紀事》《茶譜》,詞存三十二首,今有王國維輯《毛司徒詞》一卷。 ► 32篇诗文