所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嘗茶次:品嚐茶水的時候。
- 越僧靈皎:越地的僧人,靈皎是他的法號。
- 白雲峯:可能指名山,也可能是靈皎所在之地的山峯。
- 兩槍新:指茶葉嫩尖,因其形狀像鳥嘴,又稱「槍」。
- 膩綠長鮮:形容茶葉顏色鮮嫩,翠綠欲滴。
- 穀雨春:春季二十四節氣之一,此時茶葉生長最爲茂盛。
- 靜試:安靜地品茗。
- 湖上雪:比喻茶湯純淨如雪。
- 剡中人:剡溪(今浙江嵊州)一帶的人,這裏泛指遠方的朋友。
- 瓶懸金粉:形容茶香四溢,如金粉般細膩。
- 筯點瓊花:用玉筯(筷子)輕輕點茶,猶如點點瓊花在杯中。
- 清話:清談,閒聊。
- 搔首:形容焦急或思考的樣子。
- 鬆色:此處象徵高潔品格,也暗示僧人的身份。
翻譯
在白雲峯下的茶園裏,剛採下的嫩茶尖新鮮無比,春天的穀雨讓它們綠得誘人。靜靜地品味,就像欣賞湖面上飄落的雪花,一邊品嚐還一邊想起了遠方的剡中朋友。想象那裝滿茶香的瓶子,彷彿能聞到你金粉般的香氣;而我手中的玉筯,輕點茶花,格外珍視這瞬間的雅緻。什麼時候能再次與你促膝長談,互相分享這如鬆般清雅的時光,我們一同舉杯,共飲三巡。
賞析
這首詩描繪了詩人與越地僧人靈皎品茶的場景,通過細膩的筆觸讚美了穀雨時節的新茶。詩中的「湖上雪」形象生動地展示了茶湯的清澈,而「筯點瓊花」則表現了品茶過程的優雅。詩人借「願和鬆色勸三巡」,表達了對友情的期待和對高尚品格的嚮往。整首詩意境優美,既展現了對自然之美的欣賞,也流露出對友情的深深懷念。

林逋
林逋,字君復,又稱和靖先生,漢族,浙江大里黃賢村(今奉化市裘村鎮黃賢村)人,一說杭州錢塘,北宋著名詩人。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。林逋隱居西湖孤山,終生不仕不娶,惟喜植梅養鶴,自謂“以梅爲妻,以鶴爲子”,人稱“梅妻鶴子”。
► 321篇诗文