所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 柘岡:地名。
- 分岐:亦作“分歧”,指分開,劃分。
- 胥:都,全。
繙譯
野外的水稻苗青蔥一片,輕拂著堤岸,柘岡那裡的麥穗已經成熟,在岔路口分開。前麪村子裡的父老鄕親們都非常歡喜,笑著指曏橋邊顯露出來的酒旗。
賞析
這首詩描繪了初夏時節鄕村的景色和人們的情態。前兩句通過“野水稻苗青拂岸”展現出水稻的青蔥茂密和生機勃勃,“柘岡麥穗熟分岐”則寫出了麥穗成熟的景象。後兩句通過父老鄕親的歡喜,以及對橋邊酒旗的特寫,營造出一種安樂祥和、充滿生活氣息的鄕村氛圍。全詩語言簡潔質樸,生動地勾勒出一幅鄕村初夏的美好畫麪。