(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 趙: 古代國名,位於今山西、河北一帶。
- 號: 名稱,這裏指國號。
- 秦: 另一個古代國名,位於今陝西一帶,與趙國相鄰。
- 爲笑: 諷刺,當作笑柄。
- 以爲不信: 認爲這是不可思議的事情。
- 視地之生毛: 看見土地上長出毛髮,比喻極不可能之事。
翻譯
趙國被稱爲笑柄,秦國則以此取樂。人們難以置信,竟然會看到大地長出毛髮般的奇異現象。
賞析
這首古詩簡潔明快,通過趙國和秦國的對比,表達了人們對趙國某種困境或荒謬行爲的嘲諷。"視地之生毛"是一種誇張和象徵手法,可能暗指趙國遭遇了某種極端的危機或者出現了某種荒誕的事件,使得旁觀者感到無法相信,只能以戲謔的態度對待。整體上,這首詩寓言性強,富有諷刺意味,反映了古人對於社會現象的獨特觀察和犀利洞察。
無名氏的其他作品
- 《 國風 · 檜風 · 匪風 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 國風 · 陳風 · 東門之枌 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 國風 · 召南 · 何彼襛矣 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 國風 · 邶風 · 谷風 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 周頌 · 思文 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 周頌 · 良耜 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 國風 · 豳風 · 狼跋 》 —— [ 周 ] 無名氏
- 《 彈歌 》 —— [ 周 ] 無名氏