烏魚有引

· 範鹹
網魚競捕正頭烏,興味頻嫌至後殊。 海堀引回憐瘦劇,船頭懸罟急徵輸。 釣緡信足驕漁父,幻化無須誑老夫。 曾食江鯔爭比得,芙蓉花裏好提壺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 烏魚:又名黑魚、生魚、鱧魚等。
  • 興味:興趣。
  • 海堀(kū):海邊。
  • 罟(gǔ):漁網。
  • 釣緡(mín):釣魚的絲線。
  • 徵輸:徵收賦稅。

翻譯

競相捕捉那正肥的烏魚,興致感覺後來有了不同。從海邊引回憐惜它太瘦弱,船頭掛着漁網急忙去交賦稅。釣魚的絲線足以讓漁父驕傲,那變化也無需欺騙我這老頭。曾經吃過江鯔哪裏能比得上,在芙蓉花里正好提着酒壺享受。

賞析

這首詩圍繞着烏魚展開,描述了捕捉烏魚的場景以及詩人對其的感受。詩中提到人們熱衷捕捉烏魚,而引回的烏魚較爲瘦弱,以及捕撈者與賦稅的關聯等,展現了海邊生活的一個方面。「釣緡信足驕漁父」顯示了釣魚成果帶來的自豪之情。最後通過與江鯔的對比,強調了在芙蓉花旁享受這種情境的獨特樂趣,營造出一種頗具意趣的生活畫面。全詩語言質樸,生動地描繪了與烏魚相關的種種景象和感受。

範鹹

清浙江錢塘人,字貞吉,號九池。雍正元年進士。官至御史,曾巡視臺灣。有《周易原始》、《讀經小識》、《碧山樓古今文稿》、《柱下奏議》、《臺灣府志》、《浣浦詩鈔》等。 ► 119篇诗文