泛龍舟

· 楊廣
舳艫千里泛歸舟,言旋舊鎮下揚州。 借問揚州在何處,淮南江北海西頭。 六轡聊停御百丈,暫罷開山歌棹謳。 詎似江東掌間地,獨自稱言鑑裏遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舳艫(zhú lú):指船隻。
  • 言旋:即言歸,表示返回。
  • 舊鎮:舊時的居住地或行政中心。
  • 六轡:古代指駕車的六條繮繩,這裏比喻控制船隻的繩索。
  • 御百丈:控制長達百丈的船隻。
  • 棹謳(zhào ōu):划船時的歌聲。
  • 詎似:豈像。
  • 江東:指長江下游以東地區。
  • 掌間地:比喻地方狹小。
  • 鑑裏遊:在鏡中游,比喻虛幻不實的遊覽。

翻譯

船隻連綿千里,我乘坐着歸舟,說要返回舊時的居住地揚州。 我問揚州在哪裏,它位於淮南、江北、海的西頭。 暫時停下控制船隻的六條繮繩,暫時停止開山時的歌聲。 這豈像是江東那樣狹小的地方,我獨自聲稱是在鏡中游覽。

賞析

這首作品描繪了隋煬帝楊廣乘船南巡的壯闊景象,通過「舳艫千里」展現了船隊的浩大,而「言旋舊鎮下揚州」則透露出歸鄉的喜悅。詩中「借問揚州在何處」一句,以問答形式巧妙點出揚州的地理位置,增添了詩意。後兩句通過對比江東與揚州,表達了隋煬帝對揚州的特殊情感,以及對此次南巡的自豪與滿足。整首詩語言簡練,意境開闊,展現了隋煬帝的豪情壯志。

楊廣

楊廣

即世祖明皇帝,隋朝第二位皇帝,一名英,小字阿?。文帝次子。開皇二年封晉王,九年統軍滅陳,歷任幷州、揚州總管,鎮守一方。開皇二十年勾結楊素讒陷兄楊勇,奪得太子位。仁壽四年乘父病重殺之自立。即位後,好大喜功,屢興兵戎,窮奢極欲,大興土木。造西苑,置離宮,開運河溝通海河、黃河、淮河、長江水系;修長城,闢馳道,種種工程所役人民以百萬計,致生產嚴重破壞,饑饉不絕,民怨沸騰,羣雄蜂起。後南巡江都,沉溺酒色,爲宇文化及所殺。在位十四年。 ► 33篇诗文