雲中受突厥主朝宴席賦詩

· 楊廣
鹿塞鴻旗駐,龍庭翠輦回。 氈帷望風舉,穹廬向日開。 呼韓頓顙至,屠耆接踵來。 索辮擎羶肉,韋韝獻酒杯。 如何漢天子,空上單于臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鹿塞:古代邊塞名,這裏指邊疆地區。
  • 鴻旗:大旗,象徵皇帝的威嚴。
  • 龍庭:指皇帝的行宮或朝堂。
  • 翠輦:裝飾華麗的車輛,指皇帝的車駕。
  • 氈帷:用氈子做的帳篷。
  • 穹廬:圓頂帳篷,特指遊牧民族的住所。
  • 呼韓:古代匈奴的一個部落首領。
  • 頓顙:古代禮儀,表示敬意的一種動作,即低頭。
  • 屠耆:古代匈奴的一個部落首領。
  • 接踵:腳後跟接着腳後跟,形容人多,連續不斷。
  • 索辮:指匈奴人的髮辮。
  • :舉,拿。
  • 羶肉:指羊肉,因羊肉有羶味。
  • 韋韝:皮製的酒杯。
  • 單于臺:古代匈奴君主的居所。

翻譯

在邊疆的鹿塞,皇帝的大旗高高飄揚,皇帝的車駕從華麗的龍庭返回。 氈帳在風中飄揚,圓頂的穹廬向着太陽敞開。 呼韓和屠耆等匈奴首領相繼前來,低頭表示敬意。 他們手持着羊肉,用皮酒杯獻上美酒。 然而,漢朝的天子,卻從未親自登上過匈奴的單于臺。

賞析

這首詩描繪了隋朝皇帝在邊疆接受突厥首領朝見的盛況,通過「鹿塞鴻旗駐,龍庭翠輦回」等句展現了皇帝的威嚴和邊疆的寧靜。詩中「呼韓頓顙至,屠耆接踵來」生動描繪了匈奴首領的恭敬態度,而「索辮擎羶肉,韋韝獻酒杯」則體現了他們的禮儀和誠意。結尾「如何漢天子,空上單于臺」則隱含了對漢朝未能深入匈奴地區的遺憾,同時也顯示了隋朝皇帝的威望和影響力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對邊疆安寧和民族和諧的期望。

楊廣

楊廣

即世祖明皇帝,隋朝第二位皇帝,一名英,小字阿?。文帝次子。開皇二年封晉王,九年統軍滅陳,歷任幷州、揚州總管,鎮守一方。開皇二十年勾結楊素讒陷兄楊勇,奪得太子位。仁壽四年乘父病重殺之自立。即位後,好大喜功,屢興兵戎,窮奢極欲,大興土木。造西苑,置離宮,開運河溝通海河、黃河、淮河、長江水系;修長城,闢馳道,種種工程所役人民以百萬計,致生產嚴重破壞,饑饉不絕,民怨沸騰,羣雄蜂起。後南巡江都,沉溺酒色,爲宇文化及所殺。在位十四年。 ► 33篇诗文