祈谷樂章舒和

· 褚亮
玉帛犧牲申敬享,金絲戚羽盛音容。 庶俾億齡禔景福,長欣萬宇洽時邕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉帛:古代用於祭祀的珍貴玉器和絲綢。
  • 犧牲:古代祭祀時所用的牲畜。
  • 申敬:表達尊敬。
  • 金絲戚羽:指用金絲裝飾的樂器和羽毛裝飾的儀仗。
  • 盛音容:指音樂和儀容的盛大。
  • 庶俾:希望。
  • 億齡:極長的時間,比喻永恆。
  • (zhī):安享。
  • 景福:大福。
  • 萬宇:指天下。
  • 洽時邕:和諧的時代。

翻譯

用珍貴的玉器和絲綢,以及祭祀用的牲畜,表達我們對神靈的尊敬。金絲裝飾的樂器和羽毛裝飾的儀仗,展現了音樂和儀容的盛大。我們希望這能帶來永恆的安寧和巨大的福祉,長久地讓天下萬物和諧共處。

賞析

這首作品描繪了古代祭祀的盛大場面,通過珍貴的祭品和華麗的樂器儀仗,表達了人們對神靈的尊敬和對美好未來的祈願。詩中「玉帛犧牲」和「金絲戚羽」等詞句,展現了祭祀的莊嚴與神聖。而「庶俾億齡禔景福,長欣萬宇洽時邕」則寄託了人們對國家長治久安、天下和諧的美好願望。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了古代文人對國家社稷的深切關懷。

褚亮

褚亮

唐杭州錢塘人,其先居陽翟,字希明。褚玠子。少博覽圖史,能詩。年十八,爲南朝陳僕射徐陵及陳後主稱賞,擢尚書殿中侍郎。隋時爲太常博士,坐事貶。入唐,授秦王府文學。太宗貞觀中累遷散騎常侍,封陽翟縣侯,爲文學館“十八學士”之一。致仕歸,卒年八十八。諡康。有集。 ► 45篇诗文