河曲遊

鄴下盛風流,河曲有名遊。 應徐託後乘,車馬踐芳洲。 丰茸雞樹密,遙裔鶴煙稠。 日上疑高蓋,雲起類重樓。 金羈自沃若,蘭棹成夷猶。 懸匏動清吹,採菱轉豔謳。 還珂響金埒,歸袂拂銅溝。 唯畏三春晚,勿言千載憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄴下:古地名,今河北省臨漳縣西,是曹魏時期的都城。
  • 丰茸:形容草木茂盛。
  • 遙裔:遙遠的樣子。
  • 金羈:金色的馬籠頭,代指騎馬。
  • 沃若:形容馬匹肥壯。
  • 蘭棹:裝飾華美的船槳。
  • 夷猶:從容不迫。
  • 懸匏:懸掛的葫蘆,這裏指葫蘆製成的樂器。
  • 清吹:清脆的吹奏聲。
  • 採菱:採菱角的女子。
  • 豔謳:美妙的歌聲。
  • :馬勒上的裝飾品。
  • 金埒:金色的馬道。
  • :衣袖。
  • 銅溝:銅製的排水溝。
  • 三春:指春季的三個月。

翻譯

在鄴下,風流人物聚集,河曲之地享有盛名。 應徐之後,車馬踏過芳香的洲渚。 茂密的雞樹林,遙遠的煙霧濃密。 太陽升起,彷彿高大的華蓋,雲層聚集,如同重疊的樓閣。 騎着金色的馬籠頭,馬匹肥壯,華美的船槳從容划動。 懸掛的葫蘆發出清脆的吹奏聲,採菱的女子唱出美妙的歌聲。 馬勒上的裝飾品在金色的馬道上回響,歸途中的衣袖拂過銅製的排水溝。 只怕春天的晚些時候,不要說千年的憂愁。

賞析

這首詩描繪了鄴下河曲的春日盛景,通過豐富的意象展現了遊人的閒適與自然的和諧。詩中「日上疑高蓋,雲起類重樓」等句,以誇張的手法勾勒出壯麗的自然景象,而「金羈自沃若,蘭棹成夷猶」則細膩地描繪了遊人的奢華與從容。整首詩語言華美,意境開闊,表達了詩人對美好時光的珍惜和對未來無憂的嚮往。

盧思道

盧思道

隋范陽人,字子行,小字釋怒。聰明俊逸。師事邢劭,復從魏收借書讀,數年後才學兼優,工詩善文。初仕北齊。文宣帝卒,朝士各作輓歌,魏收等只得一二首,惟思道獨多,得八首,時人稱“八米盧郎”。所著《勞生論》指斥官場醜態,切中時弊。北周武帝平齊,遷武陽太守。入隋爲散騎侍郎。卒於京,年五十二。今傳《盧武陽集》一卷。 ► 28篇诗文