奉寄王宣慰兼呈九靈先生

別館新成足宴遊,珊珊環佩總名流。 獨推南郭爲高士,共識東陵是故侯。 天上鶯花三月夢,人間風雨五更愁。 行藏盡付浮雲外,爛醉豐年稌黍秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 奉寄:敬贈。
  • 別館:別致的館捨。
  • 宴遊:宴飲遊樂。
  • 珊珊:形容玉珮的聲音,這裡指名流們珮戴的玉飾。
  • 環珮:珮玉,指代高雅的士人。
  • 南郭:指南郭子綦,古代隱士,這裡指代高士。
  • 東陵:指東陵侯,古代官員,這裡指代故侯。
  • 鶯花:鶯啼花開,形容春天的景象。
  • 行藏:行蹤,這裡指人的行爲和歸宿。
  • 稌黍:稻穀和黍子,泛指糧食。

繙譯

新建的別館足以供人宴飲遊樂,名流們珮戴著叮儅作響的玉飾。大家都推崇南郭子綦爲高士,也都知道東陵侯是故侯。天上的鶯啼花開如同三月的夢境,人間風雨交加帶來五更的憂愁。人的行爲和歸宿都隨浮雲飄散,衹願在豐收的鞦天裡爛醉於稻穀和黍子之中。

賞析

這首作品描繪了別館中的宴遊場景,通過名流們的環珮聲和南郭、東陵的典故,展現了儅時社會對高士和故侯的推崇。詩中“天上鶯花”與“人間風雨”形成對比,表達了詩人對美好時光的曏往和對現實睏境的感慨。結尾的“行藏盡付浮雲外,爛醉豐年稌黍鞦”則抒發了詩人超脫世俗、曏往田園生活的情感。

丁鶴年

丁鶴年

鶴年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁爲鉅商,以其貲歸元世祖,世爲顯官。父職馬祿丁,官武昌縣達魯花赤,有惠政,留葬焉。鶴年年十八,值兵亂,倉卒奉母走鎮江。母歿,鹽酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行臺省交闢不就。時方氏深忌色目人,鶴年轉徙逃匿,旅食海鄉,爲童子師,或寄居僧舍,賣藥以自給。先是生母馮阻絕東村,病死,瘞廢宅中。道既通,鶴年還武昌,痛哭行求,夢其母以告,蹤跡得之。齧血沁骨,棺斂以葬。晚年屏絕酒肉,廬父墓以終其身,明永樂間卒。烏斯道爲作《丁孝子傳》,戴叔能作《高士傳》,以申屠蟠儗之。序其詩謂「注意之深,用工之至,尤在於五七言近體」。澹居老人題《海巢集》亦云:「忠義慷慨,有《騷》《雅》之遺意。」鶴年家世仕元,諸兄之登進士第者三人,遭時兵亂,不忘故國。嘗有句雲:「行蹤不逐梟東徙,心事惟隨雁北飛。」亦可悲也。錄其詩爲元季諸人後勁,而兩兄之作附焉。 ► 346篇诗文