題東坡字後
東坡居士極不惜書,然不可乞。有乞書者,正色詰責之,或終不與一字。元祐中鎖試禮部,每來見過,案上紙不擇精粗,書遍乃已。性喜酒,然不能四五龠已爛醉,不辭謝而就臥,鼻鼾如雷。少焉甦醒,落筆如風雨,雖謔弄皆有義味。真神仙中人,此豈與今世翰墨之士爭衡哉!
東坡簡札字形溫潤,無一點俗氣。今世號能書者數家,雖規模古人,自有長處,至於天然自工,筆圓而韻勝,所謂兼四子之有以易之,不與也。
建中靖國元年五月乙巳,觀於沙市舟中,同觀者劉觀國、王霖、家弟叔向、小子相。
——《豫章黃先生文集》
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元祐:宋哲宗趙煦的第一個年號。
- 龠(yuè):古代容量單位。
- 謔(xuè)弄:戲弄。
- 翰墨:翰指長而堅硬的羽毛,借指毛筆和文字、書信等。墨,這裏指書法、繪畫。
- 簡札:用以書寫的竹簡木札。
- 建中靖國:宋徽宗趙佶的年號。
翻譯
東坡居士很不吝嗇自己的書法,但卻不可以求他書寫。有求他書法的人,他會嚴肅地責備他,有時最終也不給一個字。元祐年間在禮部舉行鎖試的時候,(蘇軾)每次來拜見(他人),(看到)桌子上的紙不論精細粗糙,(蘇軾)書寫完才停止。(他)生性喜歡飲酒,然而不能喝四五龠就爛醉了,不推辭就躺下睡覺,鼾聲像打雷一樣。一會兒甦醒了,落筆如同風雨(一樣迅速),即使是戲弄也都有意味。真是神仙一般的人啊,這哪裏是與現今的書法之人爭高下啊!東坡寫的簡札字形溫潤,沒有一點俗氣。現今號稱擅長書法的有幾家,雖然模仿古人,自有他們的長處,至於自然又工整,筆勢圓潤而且韻味勝出,就是所說的兼有四子(書法的優點)拿來交換,(蘇軾也)不會交換啊。建中靖國元年五月乙巳日,在沙市的船中觀看(這些),一同觀看的有劉觀國、王霖、我的弟弟叔向、小子相。
賞析
這篇文章主要寫了黃庭堅對蘇軾的一些描述,包括蘇軾對書法的態度、飲酒後的狀態以及書寫風格等。文中凸現了蘇軾率真灑脫、超凡脫俗的一面,如寫字時不擇紙張粗細、醉酒後鼾睡等,展現了其獨特的人格魅力。同時通過對蘇軾書法的評價,強調了其字形溫潤、毫無俗氣且韻味十足的特點,讚譽極高。整體語言簡潔流暢,生動形象地刻畫了蘇軾的形象,讓讀者對蘇軾有了更加生動具體的認識。