〔般涉調〕哨遍 · 張玉嵓草書

自唐晉傾亡之後,草書掃地無蹤跡。天再生玉嵓翁,卓然獨立根基。甚綱紀?胸懷灑落,意氣聰明,才德相兼濟。當日先生沉醉,脫巾露頂,裸袖揎衣;霜毫歷歷蘸寒泉,麝墨濃濃浸端溪;卷展霜縑,管握銅龍,賦歌赤壁。 〔幺〕仔細看六書八法皆完備,舞鳳戲翔鸞韻美。寫長空兩腳墨淋漓,灑東窗燕子銜泥。甚雄勢!斬釘截鐵,纏葛垂絲,似有風雲氣。據此清新絕妙,堪爲家寶,可上金石。二王古法夢中存,懷素遺風盡真習。料想方今,寰宇四海,應無賽敵。 〔五煞〕盡一軸,十數尺,從頭一掃無凝滯。聲清恰似蠶食葉,氣勇渾如猊抉石。超先輩,消翰林一讚,高士留題。 〔四〕寫的來狂又古,顛又實,出乎其類拔乎萃。軟如楊柳和風舞,硬似長空霹靂摧。真堪惜!沉沉着着,曲曲直直。 〔三〕畫一畫如陣雲,點一點似怪石,撇一撇如展鵾鵬翼。彎環怒偃乖龍骨,峻峭橫拖巨蟒皮。特殊異,似神符堪咒,蚯蚓蟠泥。 〔二〕寫的來嬌又嗔,怒又喜,千般醜惡十分媚。惡如山鬼拔枯樹,媚似楊妃按羽衣。誰堪比?寫黃庭換取,道士鵝歸。 〔一〕顏真卿蘇子瞻,米元章黃魯直,先賢墨跡君都得。滿箱拍塞數千卷,文錦編挑滿四圍。通三昧,磨崖的本,畫贊初碑。 〔尾〕據劃畫難,字樣奇,就中渾穿諸家體,四海縱橫第一管筆。
拼音

賞析

這套曲盛讚張玉嵓草書的高超神妙,能追蹤晉唐,堪稱四海第一。張玉嵓,生平無考。 全套可分爲三大部分。〔哨遍〕爲第一部分:寫張玉嵓草書於晉唐之後,能以卓然獨立的姿態興廢繼絕,並具體描繪他醉後草書的生動情狀。首二句俯仰古今,以重拙之筆勾勒出草書興衰的歷史,爲“玉嵓翁”的出現作了有力的鋪墊。說晉唐之後“草書掃地”,並非誇張過抑,確是慧眼卓識。試看清人阮元《揅經室集》評述:“唐人書法,多出於隋;隋人書法,多出於北魏北齊。……自宋人閣帖盛行,世不知有北朝書法矣。”康有爲《廣藝舟雙楫》論書雲:“六朝筆法,所以過絕後世者,結體之密,用筆之厚,最爲顯著。……自唐以後,侷促褊急,若有不終日之勢,此真古今人不相及也。”可見後人所見亦與東籬相類。東籬此論是深諳書史、大體切實的;當然,這裏也用了欲揚先抑的手法。故下文突然一轉,切入題意;似乎蒼天有眼,不欲草書絕世,故再生出個玉嵓翁;其草書特異不凡,自成一家,根基牢固。說明他不寄前人籬下,而能獨闢蹊徑,卓然名世。接下四句一問一答,揭示其人品與書品的關係。“綱紀”,即法度,指其書法要領;雲玉嵓胸襟如光風霽月般瀟灑磊落,而意志才氣又很聰明睿達,可謂才德兼備,因而書法高妙。古人論書,首重胸襟次重才識,強調“心正則筆正”、“意在筆先”。如姜夔《續書譜》雲:“襟韻不高,記憶雖多,莫湔塵俗;若使風神蕭散,下筆便當過人。”馮班《鈍吟書要》亦云:“山谷胸次高,故遒勁不俗。”劉熙載《書概》:“羲之之器量,見於郗公求婿時,東牀坦腹,獨若不聞,宜其書之靜而多妙也。經綸見於規謝公以‘虛談廢務,浮文妨要’,宜其書之實而求是也。”皆認爲書品如人品。後半曲則具體寫玉嵓沉醉之後狂草動態,以證明胸襟氣量與其草書的關係:“脫巾露頂”、“裸袖揎衣”,狀其醉後放浪不羈的狂態;“霜毫”二句,畫其操筆蘸墨的雄姿;“卷展”三句繪其載書載歌的豪情。“霜毫”指白色毛筆;“寒泉”指潤筆的泉水或井水;“麝墨”指優質香墨;“端溪”指盛產端硯的廣東德興縣端溪水,因自唐以來便有“端州石硯人間重”(劉禹錫《唐秀才贈端州紫石硯以詩答之》)的盛譽,故此處借指裝墨水的端硯。兩句用“歷歷”、“濃濃”疊字嵌入,不僅對偶工整,而且活畫出他那一邊頻頻浸筆,蘸墨酣暢,一邊凝神運思,沉着穩健的神態。“霜縑”即供書畫用的白絹;“銅龍”本指銅製龍形的計時漏器或噴水器,這裏代指筆管;“赤壁”即蘇軾《赤壁賦》。三句鼎足對,寫其鋪展白絹,緊握筆管,一邊吟唱《赤壁賦》,一邊懸筆疾書的豪情逸興,真是聲態畢肖。此種情態似近“顛張狂素”:即唐代“草聖”張旭,嗜酒,每大醉,呼叫狂走,乃下筆,或以頭髮濡墨而書,時稱“張顛”(見《新唐書·李白傳》附)。史載懷素亦疏放,不拘細行,嘗於故里種芭蕉萬株以供揮灑,“評者謂張史(旭)爲顛,懷素爲狂。”(《宣和書譜》) 從〔幺〕到〔二煞〕五曲爲第二部分:反覆鋪陳讚美玉嵓草書的淵源、體勢、技法、風格和神韻。〔幺〕曲着重寫其淵源流變及磅礴氣勢。“六書”即六種字體,西漢王莽變秦八體書爲六體書,即古文、奇字、篆書、隸書、繆書、蟲書。(見《漢書·藝文志》)“八法”指八種筆畫,即側(點)、勒(橫)、弩(直)、趯(鉤)、策(斜畫向上)、掠(撇)、啄(右的短撇)、磔(捺)。“舞鳳戲翔鸞”,比喻氣韻飛動,筆勢飄逸之美。《唐會要·書法》載許圉師贊唐高宗書法“兼絕二王,鳳翥鸞回”。又宋石曼卿曾以詩讚陳摶書法雲:“鸞舞廣漠鳳翔空,俯視羲獻皆庸工。”“寫長空”二句,形容其草書下筆氣勢磅礴、揮灑淋漓。雁在長空成列而飛,其行如字,故喻草書行款爲“書長空”;以大雁的“兩腳”喻草字的筆畫;“淋漓”和“灑”,皆形容筆酣墨暢,迅疾瀟灑,似隨意灑潑,即成妙趣。蘇軾《虛飄飄》有“雁字一行書絳霄”,當爲此上句所本。“甚雄勢”即真雄勢,下三句形容其書風骨雄健爽利而筆勢飄逸綿邈。唐竇臮《書格》雲:“別具英威曰雄。”(《書法要錄》)虞世南《筆髓》論草書雲:“內轉藏鋒,既如舞袖拂塵而縈紆,又如垂藤樛盤而繚繞。”“或勢雄不可抑,或勢逸不可止。”(見《書法正傳》)姜白石《續書譜》又云:“是點畫處皆重,非點畫處偶相引帶,其筆皆輕。”故“斬釘截鐵”狀其剛而重,“纏葛垂絲”喻其輕而柔;前者是“點畫處”,故應雄風健骨,乾脆利落;後者是“引帶處”,故當嫋旋盤結,氣脈不斷。剛柔相濟,輕重各宜,則如唐張懷瓘《書斷》評歐陽詢書法所云:“猶龍蛇戰鬥之象,雲霧輕濃之勢,風旋電激,操舉若神”了,故曰“有風雲氣”。“家寶”謂家藏傳世之寶;“金石”指鐘鼎銘文款識和碑碣墓誌石刻等文字,此謂玉嵓草書完全夠格載入輯錄金石文字的專書傳世。“二王”即東晉王羲之王獻之父子,自唐以降史稱“二王”爲“書聖”。“夢中存”意謂彷彿神授。此典蓋出自蔡邕《石室神授筆勢》:“邕嘗居一室,不寐,恍然見一客,厥狀奇異,授以九勢,言訖而沒。”蔡文姬曾述此事曰:“臣父造八分時,神授筆法曰……”(載《書法正傳》)又宋陳思《書小史》載:東漢唐綜曾“夢蛇繞身,寤而狀之,而爲蛇書”。此用其典喻玉嵓於夢中得“二王”神授草書,實則表明他的潛心苦練,夢寐以求而已,故下句有“盡真習”懷素遺風。這樣,玉嵓當然就能追蹤晉唐、興廢繼絕、四海無敵了。 〔五煞〕側重從總體視聽感覺上寫其聲氣韻致。“盡”即縱任之意,謂即任一軸十幾尺的長幅書卷,也是滿篇氣韻流動,瀟灑飄逸、一氣如注的,毫無拘束呆板之處。那走筆落紙的聲音雖輕細,但卻清晰可聞,似蠶子吃桑葉一樣唦唦作響;而其氣勢之勇,又活像一頭雄獅(猊)要挖掘或戳穿一塊巨石一樣。這句典出《新唐書·徐浩傳》,雲浩“八體皆備,草隸尤工,世狀其法曰:‘怒猊抉石,渴驥奔泉’。”末二句謂這樣好的書法,需要翰林學士寫一篇讚頌,值得高人隱士留一篇題跋,就更能譽滿天下了。 〔四煞〕側重贊其風格神韻。“顛”、“狂”,指深得張旭懷素顛狂不羈、變化無常的草書遺風;“古”謂淳古高雅,“實”謂壯實渾厚。竇臮《書格》雲:“除去常情曰古”,“氣感風雲曰實。”(《書法要錄》)“楊柳和風舞”,形容其筆勢輕鬆靈動,秀潤圓融;“長空霹靂摧”,又狀其結體遒勁,筆鋒奇壯。兩句喻其字兼陽剛陰柔之美,軟硬輕重皆宜。草書尤忌橫直分明,故唯有“曲曲直直”相間,方顯沉著痛快。 〔三煞〕則側重贊其筆畫技法。“畫”即橫。韋續《墨藪》載晉王羲之《筆陣圖》:“每作一橫畫,如列陣之排雲。”又云:“夫著點皆須磊落似大石之當衢路。”“爲撇必掠,貴險而勁。”歐陽詢《論書八法》亦云:“點如高峯墜石……橫如千里之陣雲。”(見《書法正傳》)張懷瓘《書斷》又云王獻之行草“若大鵬摶風,長鯨破浪,懸崖墜石,驚電掠光。”故曲中用“陣雲”、“怪石”、“展鯤鵬翼”形容橫、點、撇三種筆畫,皆本於書法典故,極爲得體。“彎環”指筆畫的彎折圓曲;“乖龍”,傳說中的孽龍。這兩句形容筆畫彎折圓曲像怒臥的惡龍之骨,筆鋒的險峻峭拔像用力橫拖的巨蟒之皮。喻其筆力筋骨老健,遒勁猛烈,而又桀驁不羈,風神灑脫。“橫拖”隱含“撥鐙法”,爲運筆如拈撥燈芯的一種書法,林韞《撥鐙說》雲:“推拖捻拽是也。”(見《書史會要》)“神符”二句則從總體角度,喻其草書筆畫像道士唸咒的“符籙”一樣曲屈迷離(符籙是用篆籀及星雷文字寫的),像泥土中的蚯蚓一樣盤繞蜿蜒。皆狀其草書變幻無端,神鬼莫測。 〔二煞〕又側重寫其字裏蘊含的情態。“嬌又嗔”雲其既嬌媚秀麗而又嗔怪奇倔;“怒又喜”雲其氣象怒張而又不乏虛和之度。韓愈《送高閒上人序》雲張旭“喜怒窘窮,憂悲愉佚,怨恨思慕,酣醉無聊,不平有動於心,必於草書發之。……故旭之書,變動猶鬼神,不可端倪”。《宣和書譜》評薛存貴草書“變態百出,或妍或醜”。故曲中用“嬌、嗔、怒、喜、醜惡、媚”等詞,既表現出字裏無不寄託了玉嵓內心的情感色彩,又體現出觀賞者對其草書儀態萬方、變化無窮的客觀印象。修辭上用擬人手法,則使字字皆如活人各具情態。“山鬼拔枯樹”,形容有些字筆法瘦硬棱厲。陳思《書小史》載:鄔彤嘗謂懷素曰:“草書……惟太宗以獻之書如凌冬枯樹,寒寂硬瘦,不置枝葉。”“楊妃按羽衣”,則形容有些字筆法輕盈嫵媚,活像楊貴妃按和節拍跳霓裳羽衣舞一樣風姿翩翩。末二句用南朝何法盛《晉中興書》中典故:“山陰道士養羣鵝,羲之意之甚悅,道士雲:‘爲寫《黃庭經》,當舉羣相贈。’乃爲寫訖,籠鵝而去。”“黃庭”即道家《黃庭經》,爲王羲之所寫著名書帖之一。曲中用此典喻玉嵓草書可與王羲之媲美。 〔一煞〕和〔尾〕爲第三部分:寫玉嵓收藏曆代名賢墨跡之富,摹練之勤,終於熔鑄各家所長自成一家之法,爲天下第一。顏真卿以氣節和書法著稱,尤工楷草,世稱“顏體”。陳思《書小史》雲其“結筆濃秀,尤尚字學,可謂書之大雅也。”故舉其以代表唐。蘇軾、米芾、黃庭堅皆北宋書法大家。舉此四人以概其收藏“先賢墨跡”之廣。“滿箱”二句則狀其收藏之富。“文錦”指錦繡花紋的絲織組綬;“文”是絲織物長度量詞。《後漢書、輿服志下》:“凡先合單紡爲一系,四係爲一扶,五扶爲一首,五首爲一文”。“四圍”,《釋文》引李頤雲:“徑尺爲圍。”一說五寸爲圍,又一抱也叫一圍。這兩句謂其家藏墨跡裝塞滿箱,多達數千卷;用很長的絲帶編捆,也有四大捆。“三昧”即奧妙訣竅。“磨崖的本”即磨崖碑的拓本,指唐碑《大唐中興頌》,乃元結撰文,顏真卿書寫,因碑在祁陽浯溪石崖上,故俗稱磨崖碑。“畫贊初碑”即《東方朔畫贊碑》,贊文乃晉代夏侯湛撰,王羲之書,顏真卿又臨王字書刻爲碑。這三句說明玉嵓草書造詣,除了天賦之外,更由於他一生勤奮練習,善於學習晉唐書法,故能追蹤前賢。〔尾〕曲言其融會貫通名家各體,集衆所長而自成一家,因而筆畫不凡,字樣奇特,馳名四海,冠絕天下。 這篇套數在藝術手法上有兩個顯著特色:一是長於鋪陳展衍。讚美草書,一般人會感到辭源枯竭,似無長話可說,充其量用一小令足矣;但在東籬筆下,卻洋洋灑灑寫了八支曲子,從張玉嵓的胸襟才氣、書寫動態、師承淵源、聲氣神韻、筆畫技法、情感變化,以及收藏宏富、融貫諸家等多方面層層鋪排挪轉,每曲各有側重,而以高超神妙貫穿全篇。以感嘆晉唐傾亡草書掃地起,以師法晉唐,追蹤先賢結;以“卓然獨立根基”起,以“渾穿諸家”、“四海第一”結,可謂首尾呼應。簡直勝讀一篇張玉嵓傳論。而其用典之博洽、辭藻之華贍,且處處皆關合書法的專門語彙,非深諳書學書史並有較高鑑賞水平者莫辦。二是比喻豐富而生動,全篇比喻不下二十多處,尤以〔三煞〕句句皆比,堪謂“狀難寫之狀如在目前,含不盡之意見於言外”。(《六一詩話》引梅堯臣語)讀後使人覺得彷彿參加了一次書法觀覽,恍然若見其人之卓異不凡的風采神態,如睹其書之龍蛇飛動的筆勢氣韻。

馬致遠

馬致遠,字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)!他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 ► 3篇诗文