(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桂楫:桂木船槳,亦泛指槳。楫,jí。
- 粵關:「粵」指古百粵之地,今廣東廣西一帶,「關」指通關的關卡。
翻譯
桂木船槳輕搖小船順流而下通過粵地關卡,誰說嶺南之外旅客行走艱難呢?安穩高眠反而喜愛灕江這一路,頭枕之下既是濤聲又是山巒。
賞析
這首詩描繪了灕江行舟的愜意場景。詩中通過「誰言嶺外客行艱」這一反問,表達出與人們通常觀念不同的感受,突出在灕江行舟的輕鬆和獨特樂趣。「高眠翻愛灕江路,枕底濤聲枕上山」生動地寫出了行舟過程中既能安然入睡,又能同時感受濤聲和山巒之美,動靜結合,凸顯出詩人陶醉於灕江景色的悠然心境,也讓讀者對灕江的美好有了更直觀的感受。