雙調 · 清江引 · 野興

東籬本是風月主,晚節園林趣。一枕葫蘆架,幾行垂楊樹。是搭兒快活閒住處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雙調:宮調名。 清江引:曲牌名,又名「黑漆弩」「碧湘門」。 野興:對田園生活、自然景色生髮的興致。
  • 東籬原指 種菊花的地方,後多用以代指幽僻高雅的隱居住處。此處借指隱居處所。
  • 風月主掌控 清風明月的主人,意思是有欣賞自然景色的高雅情致。
  • 晚節:晚年。
  • 是搭兒:這地方,這兒。

翻譯

那東籬本就是這清風明月的主人,人到晚年越發愛好園林裏的意趣。在這裏可以臥在葫蘆架下的枕頭上休閒,還有幾排低垂的楊柳樹相伴。這裏就是能讓人快活自在的閒居之地呀。

賞析

這首小令展現了作者對田園隱居生活的嚮往和陶醉。開篇「東籬本是風月主」,直接表明歸隱的心志與高雅情懷,將自己置身於自然山水的主導者地位,凸顯對自然風光的鐘情。「晚節園林趣」進一步點明喜愛園林意趣是在晚年時光,那份閒適恬淡的心境愈發濃厚。 「一枕葫蘆架,幾行垂楊樹」通過具體的意象描繪出田園生活質樸又愜意的畫面,給人寧靜安逸之感。結尾「是搭兒快活閒住處」則直白地表達出此地就是作者尋覓的快樂隱居之所,傳達出遠離塵世喧囂後內心的滿足與暢快,全曲語言質樸,意境清幽,充分反映了馬致遠對自由、安寧隱居生活的追求 。

馬致遠

馬致遠

馬致遠,字千里,號東籬,(一說字致遠,晚號“東籬”)。漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 ► 68篇诗文