(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 中允:官名。
- 令辰:吉利的時辰。
翻譯
在筵席上遇到了有聲望的前輩,在燈火輝煌的堂中正值吉祥的時刻。攜手的老朋友都是美好的事情,正頭頂上的新月最惹人憐愛春天。太平之時不稀罕神龍節,鼓舞歡樂應當包容像蟣蝨那樣微小的臣子。每晚都是元宵我也不會厭煩,相逢時誰能像酒沾溼嘴唇那樣令人陶醉呢。
賞析
這首詩描述了元宵時節在曹習庵中允家宴集的場景和感受。詩人與前輩及故交相聚,在美好氛圍中欣賞新月,反映出當時歡樂和融洽的情境。「太平不數神龍節」體現出對太平盛世的感受,「夜夜元宵吾未厭」則表達了詩人對這種歡樂氛圍的喜愛和留戀。整首詩充滿了對相聚時刻的珍惜和對生活積極樂觀的態度。