(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 殷紅(yān hóng):深紅色。
- 玉尊:玉製的酒杯,這裏指酒。
- 陽臺:傳說中楚懷王與巫山神女相會的地方,後泛指男女歡愛之所。
- 香魂:指美女的魂魄。
- 心道:心中認爲。
- 葑門:蘇州古城的一個城門,這裏泛指蘇州城外。
翻譯
雙頰泛着深紅的女子手捧玉杯,彷彿在陽臺上見到了她的香魂。一生中總認爲蘇州是美好的,爲何還要搖着船兒出城去呢?
賞析
這首作品描繪了一位美麗的女子,在蘇州城內享受着美好的時光。詩中「雙臉殷紅捧玉尊」形象地勾勒出了女子的嬌豔與優雅,而「陽臺彷佛見香魂」則增添了一絲神祕與夢幻的色彩。後兩句則表達了詩人對蘇州的喜愛,以及對離開蘇州的不解與留戀。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物的嚮往與留戀。