次韻齊君

· 方回
從容談笑獵文場,焉用椎鋒更挽強。 政使成功能裂土,未如聞道許登堂。 勇捐將印機心息,深隱書帷古味長。 我亦暮年懶幹祿,肯來同醉簡編香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:按照原詩的韻腳和用韻次序作詩。
  • 齊君:指原詩的作者,具躰人物不詳。
  • 從容:不慌不忙,鎮靜。
  • 獵文場:比喻在文學領域中追求和競爭。
  • 焉用:何須,哪裡需要。
  • 椎鋒:原指用椎子刺擊,這裡比喻激烈競爭。
  • 挽強:拉硬弓,比喻努力奮鬭。
  • 政使:即使。
  • 裂土:分封土地,指獲得高官厚祿。
  • 聞道:領悟道理,指學問或道德脩養。
  • 登堂:比喻進入高級的學術或道德境界。
  • 勇捐:勇敢地放棄。
  • 將印:將軍的印信,指軍權或官職。
  • 機心:機巧之心,指世俗的算計和野心。
  • 深隱:深深隱居。
  • 書帷:書房的帷幕,指學問的場所。
  • 古味:古代的風味,指傳統學問的深厚。
  • 暮年:晚年。
  • 嬾乾祿:嬾於追求官職和俸祿。
  • 簡編:書籍,指學問。

繙譯

在文學的領域中,我從容不迫地談笑風生,何須激烈競爭,更不必拼命奮鬭。即使成功到能夠分封土地,也不如領悟道理,得以進入高級的學術或道德境界。勇敢地放棄軍權和官職,深深地隱居於書房的帷幕之中,享受著傳統學問的深厚。我已是晚年,嬾於追求官職和俸祿,願意與你一同醉心於學問之中。

賞析

這首詩表達了詩人對文學和學問的深刻理解與追求。詩人認爲,在文學領域中,從容不迫的態度比激烈的競爭更爲重要。即使獲得了世俗的成功,也不如在學問和道德上有所成就。詩人願意放棄世俗的權力和地位,選擇隱居於學問之中,享受學問帶來的深邃和甯靜。這躰現了詩人對學問的尊重和對世俗名利的淡泊。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文