(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 虛谷:方回的號。
- 志歸:表達歸隱的意願。
- 四十載:四十年。
- 錢塘:今杭州,古時爲繁華之地。
- 詩狂:對詩歌創作極爲熱衷。
- 酒狂:對飲酒極爲熱衷。
- 湖山:指杭州的西湖及其周邊山景。
- 御苑:皇家園林。
- 市井:指民間,普通百姓的生活場所。
- 宮妝:宮廷中的服飾和妝容。
- 冶肆:冶煉作坊,這裏指繁華的商業場所。
- 禪剎:佛教寺廟。
- 勳門:指有功勳的家族或官員的門第。
- 賣節堂:可能指出賣節操或道德的地方。
- 朽骨:指已故的人,這裏可能指自己或他人。
- 果誰香:究竟有何價值或意義。
翻譯
四十年來在錢塘,我既是詩狂又是酒狂。 湖山雖美,卻空有皇家園林的虛名, 市井之中,依舊流行着宮廷的妝容。 繁華的商業場所混雜了清淨的佛寺, 有功勳的家族或官員的門第,卻出賣了節操。 歸來後,回憶往事, 這些已故的人,究竟有何價值或意義呢?
賞析
這首詩是方回表達歸隱之後對過去生活的反思。詩中,「四十載錢塘」展現了詩人在杭州多年的生活經歷,而「詩狂復酒狂」則描繪了他對詩歌和酒的熱愛。後文通過對「湖山」、「市井」、「冶肆」、「禪剎」等景象的描寫,反映了詩人對當時社會現象的不滿和批評。最後兩句「歸來念前事,朽骨果誰香」則深刻表達了詩人對人生價值和意義的思考,透露出一種超脫和淡泊的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對繁華世界的冷靜觀察和對人生深層次的思索。