(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 窮秋:深秋,秋季的末期。
- 吾生會亦爾:我的生命也會像這樣。
- 積逋:積欠的債務。
- 逋(bū):欠債。
- 悉售:全部賣掉。
- 寧免:豈能避免。
- 慼慼:憂愁的樣子。
翻譯
在享受樂趣時突然有所感觸,此時正是深秋時節。我的生命也終將如此,就像落葉與樹告別。農夫的房屋雖然寬敞,但生計僅靠這些維持。積欠的債務已經迫在眉睫,於是毫不猶豫地全部賣掉。怎能避免世人的嘲笑,而且還會被輕視欺騙。但孩子們不要憂愁,酒來了就姑且喝下它。
賞析
這首作品通過深秋的景象,隱喻了生命的無常和人生的困境。詩中,「吾生會亦爾,落葉與樹辭」一句,以落葉與樹的告別比喻人生的終結,表達了詩人對生命短暫的感慨。後文描述了農夫因債務所迫而不得不賣掉家產的無奈,以及面對世人嘲笑和輕視的堅韌態度。最後,詩人勸慰孩子們不要憂愁,體現了即使在困境中也要保持樂觀的精神。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生活的深刻理解和豁達態度。