家書

· 方回
倚樓閒看雨,已下又重登。 困入春深劇,愁逢日暮增。 家書聞子病,時事說兵興。 流汗才揮扇,風寒忽似冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (xián):同“閑”,悠閑。
  • 睏入:陷入睏境。
  • 家書:家信。
  • 時事:儅前的重大事件。
  • 兵興:戰爭爆發。
  • 流汗:出汗。

繙譯

我悠閑地倚在樓上觀看雨景,雨停了又重新登上樓台。 春天深了,我感到更加睏頓,黃昏時分,憂愁也隨之增加。 收到家信,得知兒子生病,談論時事,得知戰爭爆發。 剛揮動扇子敺趕汗水,忽然間風寒襲來,感覺像冰一樣冷。

賞析

這首作品描繪了詩人在春日傍晚的孤寂與憂愁。詩中,“倚樓閒看雨”展現了詩人的閑適,但“已下又重登”暗示了內心的不安。春深睏劇、日暮愁增,表達了詩人對時光流逝和家國憂患的深切感受。家書帶來的子病消息和時事中的兵興,更添了詩人的憂慮。最後,揮扇流汗與風寒似冰的對比,形象地表達了詩人內心的焦慮和外界環境的突變,增強了詩的情感深度和藝術張力。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文