西齋不寐三首
午醉稍就寢,甜夢何翩翩。
晚醒漱茗飲,終夕斯無眠。
初數一二鼓,乃至三四遷。
草根沸蟋蟀,鴟鴞號樹顛。
衆靜汝獨否,誰實使之然。
聚螢車生憤,飯牛寧子嘆。
吾衰百念灰,曷爲不遑安。
天宇未肯白,秋氣令人酸。
孰是無憂者,恬然衾帷間。
鬼神知此心,起盥書短篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西齋:西邊的書房。
- 寐:睡覺。
- 翩翩:形容動作輕快。
- 漱茗飲:漱口喝茶。
- 終夕:整夜。
- 鼓:古代的計時單位,一鼓約等於現在的兩小時。
- 遷:變化,這裏指時間的推移。
- 草根沸蟋蟀:草叢中的蟋蟀鳴叫聲如沸水。
- 鴟鴞:貓頭鷹。
- 號:大聲叫。
- 聚螢車生憤:典故,指車胤聚螢火蟲讀書,這裏比喻勤奮學習。
- 飯牛寧子嘆:典故,指甯戚喂牛時感嘆,這裏比喻憂國憂民。
- 曷爲:爲何。
- 不遑安:沒有閒暇安寧。
- 天宇:天空。
- 無憂者:無憂無慮的人。
- 恬然:安然,平靜。
- 衾帷:被子和帳幕。
- 起盥:起牀洗手。
- 書短篇:寫下這篇短詩。
翻譯
午間醉酒後稍作休息,甜美的夢境輕快地飄過。晚上醒來漱口喝茶,整夜都未能入睡。起初數着一鼓、二鼓,直到三四鼓時間推移。草叢中的蟋蟀鳴叫聲如沸水,貓頭鷹在樹頂大聲叫。大家都安靜了,爲何只有我不同,是誰讓我這樣。想起車胤聚螢火蟲讀書的憤慨,甯戚喂牛時的嘆息。我已年老,百念俱灰,爲何沒有閒暇安寧。天空還未泛白,秋天的氣息讓人感到酸楚。誰是無憂無慮的人,能在這被子和帳幕間平靜安睡。鬼神知道我的心,起牀洗手後寫下這篇短詩。
賞析
這首詩描繪了詩人夜晚失眠的情景,通過對比自然界的動靜和自己的心境,表達了詩人對時光流逝、人生無常的感慨。詩中運用了典故和自然景象的描寫,增強了詩歌的意境和情感深度。詩人通過對夜晚的細膩觀察,展現了自己內心的孤獨和憂慮,同時也反映了元代文人的生活狀態和心理狀態。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對安寧生活的嚮往和對現實世界的深刻反思。